<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="nl" ><head><link rel="alternate" hreflang="en" href = "http://en.instr.scorser.com/CC/String+ensemble/Richard+Strauss/Four+Last+Songs.html"/><link rel="alternate" hreflang="ru" href = "http://ru.instr.scorser.com/CC/String+ensemble/%d0%a8%d1%82%d1%80%d0%b0%d1%83%d1%81%2c+%d0%a0%d0%b8%d1%85%d0%b0%d1%80%d0%b4/Four+Last+Songs.html"/><link rel="alternate" hreflang="de" href = "http://de.instr.scorser.com/CC/String+ensemble/Richard+Strauss/Vier+letzte+Lieder.html"/><link rel="alternate" hreflang="fr" href = "http://fr.instr.scorser.com/CC/String+ensemble/Richard+Strauss/Vier+letzte+Lieder.html"/><link rel="alternate" hreflang="pt" href = "http://pt.instr.scorser.com/CC/String+ensemble/Richard+Strauss/Quatro+%c3%9altimas+Can%c3%a7%c3%b5es.html"/><link rel="alternate" hreflang="es" href = "http://es.instr.scorser.com/CC/String+ensemble/Richard+Strauss/Cuatro+%c3%baltimas+canciones.html"/><link rel="alternate" hreflang="pl" href = "http://pl.instr.scorser.com/CC/String+ensemble/Richard+Strauss/Four+Last+Songs.html"/><link rel="alternate" hreflang="it" href = "http://it.instr.scorser.com/CC/String+ensemble/Richard+Strauss/Vier+letzte+Lieder.html"/><link rel="canonical" href="http://nl.instr.scorser.com/CC/Stem/Richard+Strauss/Vier+letzte+Lieder.html"/><script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-WCCFERMEWR"></script>
<script>
  window.dataLayer = window.dataLayer || [];
  function gtag() { dataLayer.push(arguments); }
    gtag('js', new Date());

  gtag('config', 'G-WCCFERMEWR');
</script><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"/><title>Vier letzte Lieder PDF gratis bladmuziek</title><meta name="description" content="Vier letzte Lieder Richard Strauss PDF Bladmuziek"/><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"/><link rel="icon" href="http://instr.scorser.com/os.png" type="image/x-icon"/><link rel="shortcut icon" href="http://instr.scorser.com/os.png" type="image/x-icon"/><link rel="stylesheet" href="http://code.jquery.com/ui/1.12.1/themes/smoothness/jquery-ui.css">
  <script src="http://code.jquery.com/jquery-1.12.4.js" ></script>
  <script src="http://code.jquery.com/ui/1.12.1/jquery-ui.js"></script>
<script type="text/javascript">
	function onEnter()
	{{
if(event.key === 'Enter') {
        var re = new RegExp('([ .]*$)|([\\\\:]*)', 'ig'); 
		var tmp = document.getElementById("s").value.replace(re,'');
		if (tmp!="")
			top.location.href = 'http://nl.scorser.com/S/Bladmuziek/'+encodeURIComponent(tmp)+'/-1/1.html';
		return false;      
    }		
	}}
</script><script async src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-7958472158675518"
     crossorigin="anonymous"></script><style type="text/css">
body{max-width: 975px;min-width: 300px;margin: 10px 10px 0 20px;font-family: sans-serif, arial, tahoma, verdana,courier ;background-color:white}
a{color:black; padding: 0 0px 10px 0px;display:block;}
a:visited{color:black}
.ariaLinkDiv{font-size: large;margin: 0 0 0 10px;}
h1{ font-size: xx-large;font-weight: normal;margin: 10px 0px 10px 0px;clear:both}
h1 a{display:inline}
h2{ font-size: x-large;font-weight: normal;margin: 20px 0 10px 0px}
h2 a{margin: 0; display:inline}
h3{ font-weight: normal;font-size:large;margin: 10px 0 0 0px}
h3 a{display:inline}
.content{margin:20px 0 0 0px}
.hd{color: white;float:left; font-size: large; cursor: pointer;  background-color: #6E903B;   margin: 5px 5px 0 0;}
.hd a{text-decoration:none; color:white;display:inline-block;padding:10px}
.hd a:visited{color:white}
.vd{color: white;float:left; font-size: large; cursor: pointer;  background-color: #568900;   margin: 5px 5px 0 0;}
.vd a{text-decoration:none; color:white;display:inline-block;padding:10px}
.vd a:visited{color:white}
.clear{clear:both}
.clear10{clear:both;height:10px}
.clear20{clear:both;height:20px}
.ic{padding: 5px 0 5px 0;border-width:0;font-size: large;width: 100%;}
.ic:focus{outline:none}
.sw{background-color:red;float:left}
.sw a{padding:10px;color:white;font-size:large;}
.p{max-width:700px;margin-top:10px;}
.p a{display:inline;}
.ocd{background-color: #6E903B; width: 100%;}
.ocd a{text-decoration:none; color:white;float:left;padding:0}
.ocd a:visited{color:white}
.ocdd{margin-left: 47px;}
.ocdc{padding: 5px;}
.instrDiv{display:none}
.md{color: white;float:left; font-size: large; cursor: pointer;  background-color: #6E903B;   margin: 5px 5px 0 0;padding:10px}
</style></head><body><div class="ocd"><div class="ocdc"><a href="http://nl.instr.scorser.com/M.html"><img alt="" src="http://instr.scorser.com/menu_white.png" style="height:23px; width:30px;margin:5px"></a><div class="ocdd"><input id="s" value placeholder=" Zoeken ScorSer.com: Instrumenten, Componisten, Composities ..." class="ic"></div></div></div><script type="text/javascript"> 
  $( "#s" ).autocomplete({
  minLength: 0,
  source: "http://nl.instr.scorser.com/Au/String ensemble/",
  select: function(event,ui) {
      window.location.href = ui.item.the_link;
    }
    }).focus(function () {
    $(this).autocomplete("search");
    });
 </script><div class="hd"><a href="http://nl.instr.scorser.com/SS/String+ensemble/Solo/Alle.html">String ensemble Solo</a></div><div class="hd"><a href="http://nl.instr.scorser.com/SS/String+ensemble/Alle/Alle.html">String ensemble + ...</a></div><div class="hd"><a href="http://nl.instr.scorser.com/SS/String+ensemble/Solo/Voor+beginners.html">Voor beginners</a></div><div class="hd"><a href="http://nl.instr.scorser.com/SC/String+ensemble/Alle/Popularity.html">Componisten</a></div><div class="clear10"></div><div class="clear10"></div><script async src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-7958472158675518"
     crossorigin="anonymous"></script>
<!-- scorser.com - Ad1 -->
<ins class="adsbygoogle"
     style="display:block"
     data-ad-client="ca-pub-7958472158675518"
     data-ad-slot="6855378574"
     data-ad-format="auto"
     data-full-width-responsive="true"></ins>
<script>
     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({ });
</script><h1>Vier letzte Lieder<h2><h2>Componist: <a href="http://nl.instr.scorser.com/C/String+ensemble/Richard+Strauss/Alle/Alphabeticly.html">Strauss Richard</a></h2><h2>Instrumenten: <a href="http://nl.instr.scorser.com/SS/Stem/Alle/Alle.html">Stem</a> <a href="http://nl.instr.scorser.com/SS/Sopraan/Alle/Alle.html">Sopraan</a> <a href="http://nl.instr.scorser.com/SS/Orkest/Alle/Alle.html">Orkest</a> </h2><h2>Tags: <a href="http://nl.instr.scorser.com/SS/String+ensemble/Alle/Lied.html">Lied</a> <a href="http://nl.instr.scorser.com/SS/String+ensemble/Alle/Lied.html">Lied</a> </h2><div class="hd"><a href="#parts">#Partijen</a></div><div class="clear10"></div><h2>Download gratis partituren:</h2><a rel="nofollow" href="http://nl.instr.scorser.com/D/615036.html" target="_blank"">Complete. Complete Score PDF 5 MB</a><div class="clear10"></div><a rel="nofollow" href="http://nl.instr.scorser.com/D/15193.html" target="_blank"">Im Abendrot (No.4). Complete Score PDF 1 MB</a><div class="clear10"></div><a rel="nofollow" href="http://nl.instr.scorser.com/D/445809.html" target="_blank"">Nos.1-3 PDF 1 MB</a><div class="clear10"></div><a rel="nofollow" href="http://nl.instr.scorser.com/D/78423.html" target="_blank"">4. Im Abendrot PDF 0 MB</a><div class="clear10"></div><h2 id="parts">Partijen voor:</h2><a href="http://nl.instr.scorser.com/Pa/Richard+Strauss/Vier+letzte+Lieder/String+ensemble.html">String ensemble</a><div class="clear10"></div><a href="http://nl.instr.scorser.com/Pa/Richard+Strauss/Vier+letzte+Lieder/Alle.html">Alle</a><a href="http://nl.instr.scorser.com/Pa/Richard+Strauss/Vier+letzte+Lieder/Viool.html">Viool</a><a href="http://nl.instr.scorser.com/Pa/Richard+Strauss/Vier+letzte+Lieder/Tuba.html">Tuba</a><a href="http://nl.instr.scorser.com/Pa/Richard+Strauss/Vier+letzte+Lieder/Trompet.html">Trompet</a><a href="http://nl.instr.scorser.com/Pa/Richard+Strauss/Vier+letzte+Lieder/Trombone.html">Trombone</a><a href="http://nl.instr.scorser.com/Pa/Richard+Strauss/Vier+letzte+Lieder/Piccolo.html">Piccolo</a><a href="http://nl.instr.scorser.com/Pa/Richard+Strauss/Vier+letzte+Lieder/Pauk.html">Pauk</a><a href="http://nl.instr.scorser.com/Pa/Richard+Strauss/Vier+letzte+Lieder/Klarinet.html">Klarinet</a><a href="http://nl.instr.scorser.com/Pa/Richard+Strauss/Vier+letzte+Lieder/Hoorn.html">Hoorn</a><a href="http://nl.instr.scorser.com/Pa/Richard+Strauss/Vier+letzte+Lieder/Hobo.html">Hobo</a><a href="http://nl.instr.scorser.com/Pa/Richard+Strauss/Vier+letzte+Lieder/Harp.html">Harp</a><a href="http://nl.instr.scorser.com/Pa/Richard+Strauss/Vier+letzte+Lieder/Fluit.html">Fluit</a><a href="http://nl.instr.scorser.com/Pa/Richard+Strauss/Vier+letzte+Lieder/Contrafagot.html">Contrafagot</a><a href="http://nl.instr.scorser.com/Pa/Richard+Strauss/Vier+letzte+Lieder/Cello.html">Cello</a><a href="http://nl.instr.scorser.com/Pa/Richard+Strauss/Vier+letzte+Lieder/Altviool.html">Altviool</a><a href="http://nl.instr.scorser.com/Pa/Richard+Strauss/Vier+letzte+Lieder/Altsaxofoon.html">Altsaxofoon</a><a href="http://nl.instr.scorser.com/Pa/Richard+Strauss/Vier+letzte+Lieder/Althobo.html">Althobo</a><div class="clear10"></div><script async src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-7958472158675518"
     crossorigin="anonymous"></script>
<!-- scorser.com - Ad2 -->
<ins class="adsbygoogle"
     style="display:block"
     data-ad-client="ca-pub-7958472158675518"
     data-ad-slot="2242351737"
     data-ad-format="auto"
     data-full-width-responsive="true"></ins>
<script>
     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({ });
</script><div class="clear10"></div><div class="clear10"></div><a href="https://nl.wikipedia.org/wiki/Vier_letzte_Lieder">Wikipedia</a><div class="p">De cyclus Vier letzte Lieder (Vier laatste liederen) voor sopraan en symfonieorkest behoort tot de laatste composities van <a href="http://nl.instr.scorser.com/C/String+ensemble/Richard+Strauss/Alle/Popularity.html">Richard Strauss</a> (1864-1949). Ze werden geschreven in 1948, toen hij 84 was. De gebruikte liedteksten zijn drie gedichten van Hermann Hesse en een van Joseph von Eichendorff.</div><div class="p">Toen Strauss het gedicht Im Abendrot van Joseph von Eichendorff in mei 1948 tegenkwam, kreeg hij onmiddellijk het gevoel dat het een bijzondere betekenis voor hem had, en zette het op muziek. Bovendien had hij net een exemplaar gekregen van de complete gedichten van Hermann Hesse, die hem inspireerden tot de muziek voor Frühling, September en Beim Schlafengehen.</div><div class="p">De titel Vier letzte Lieder kwam van Strauss' vriend Ernst Roth, hoofdredacteur van de muziekuitgeverij Boosey and Hawkes. Hij bracht ze tezamen en zette ze in de volgorde waarin ze meestal worden uitgevoerd: Frühling, September, Beim Schlafengehen, Im Abendrot. Strauss zelf prefereerde een andere volgorde: Beim Schlafengehen, September, Frühling en Im Abendrot. In de jaren vijftig werden beide volgorden door elkaar gebruikt. Kirsten Flagstad (bij de première in 1950), Sena Jurinac (1950), Lisa Della Casa (1953) en Felicity Lott (1986) namen de vier liederen op in de door Strauss geprefereerde volgorde.</div><div class="p">De vier liederen gaan over de dood en werden gecomponeerd kort voordat Strauss zelf stierf. In plaats van de typische opstandigheid van de romantiek stralen deze laatromantische Vier letzte Lieder een gevoel van kalmte en acceptatie uit. De stem van de sopraan wordt op serene wijze begeleid door een groot orkest. In alle vier liederen vervullen de hoorns een belangrijke rol. De juxtapositie van de vocale lijn met de koperen begeleiding refereert ook aan Strauss' eigen leven: zijn echtgenote Pauline de Ahna was een beroemde sopraan en zijn vader was hoornist van professie.</div><div class="p">Tegen het einde van Im Abendrot verwijst Strauss muzikaal naar zijn eigen symfonisch gedicht <a href="http://nl.instr.scorser.com/CC/String+ensemble/Richard+Strauss/Tod+und+Verkl%c3%a4rung.html">Tod und Verklärung</a>, dat hij zestig jaar eerder schreef. Zoals in dat stuk symboliseert de aangehaalde passage de vervulling van de ziel in de dood.</div><div class="p">("Lente") (Tekst: Hermann Hesse, vertaling Karel D'huyvetters)</div><div class="p">In dämmrigen Grüften träumte ich lang von deinen Bäumen und blauen Lüften, Von deinem Duft und Vogelsang.</div><div class="p">Nun liegst du erschlossen In Gleiß und Zier von Licht übergossen wie ein Wunder vor mir.</div><div class="p">Du kennst mich wieder, du lockst mich zart, es zittert durch all meine Glieder  deine selige Gegenwart!</div><div class="p">In schemerige krochten droomde ik lang van jouw bomen en blauwe luchten, van je geur en vogelzang.</div><div class="p">Nu lig je als ontsloten met glans en sier, van licht overspoeld als een wonder voor mij.</div><div class="p">Je kent me weer, je wenkt me teer. het siddert door al mijn leden van jouw zalige aanwezigheid!</div><div class="p">Gecomponeerd op 20 juli 1948</div><div class="p">(Tekst: Hermann Hesse)</div><div class="p">Der Garten trauert, kühl sinkt in die Blumen der Regen.  Der Sommer schauert still seinem Ende entgegen.</div><div class="p">Golden tropft Blatt um Blatt nieder vom hohen Akazienbaum. Sommer lächelt erstaunt und matt in den sterbenden Gartentraum.</div><div class="p">Lange noch bei den Rosen bleibt er stehn, sehnt sich nach Ruh. Langsam tut er die müdgeword'nen Augen zu.</div><div class="p">De tuin treurt. koel zijgt in de bloemen de regen. De zomer miezert roerloos, zijn einde tegemoet.</div><div class="p">Als goud druppelt blad na blad uit de hoge acacia neer. De zomer glimlacht verbaasd en mat, in de stervende droomtuin.</div><div class="p">Lang nog bij de rozen blijft hij staan, smachtend naar rust. Langzaam doet hij zijn  moegekeken ogen toe.</div><div class="p">Gecomponeerd op 20 september 1948</div><div class="p">("Bij het slapengaan") (Tekst: Hermann Hesse)</div><div class="p">Nun der Tag mich müd' gemacht, soll mein sehnliches Verlangen freundlich die gestirnte Nacht wie ein müdes Kind empfangen.</div><div class="p">Hände, laßt von allem Tun, Stirn, vergiß du alles Denken. Alle meine Sinne nun wollen sich in Schlummer senken.</div><div class="p">Und die Seele, unbewacht, will in freien Flügen schweben, um im Zauberkreis der Nacht tief und tausendfach zu leben.</div><div class="p">Nu de dag mij moe heeft gemaakt, wens ik smachtend  de vriendelijke sterrennacht als een vermoeid kind te ontvangen.</div><div class="p">Mijn handen, ik laat ze niets meer doen mijn hoofd, vergeet al het denken. Al mijn zintuigen willen nu zich sluimerend verminderen.</div><div class="p">En onbewaakt wil mijn ziel in vrije vlucht gaan zweven om in de toverkring der nacht diep en duizendvoudig te leven.</div><div class="p">Gecomponeerd op 4 augustus 1948</div><div class="p">("In het avondrood") (Tekst: Joseph von Eichendorff)</div><div class="p">Wir sind durch Not und Freude gegangen Hand in Hand;  vom Wandern ruhen wir nun überm stillen Land.</div><div class="p">Rings sich die Täler neigen, es dunkelt schon die Luft. Zwei Lerchen nur noch steigen nachträumend in den Duft.</div><div class="p">Tritt her und laß sie schwirren, bald ist es Schlafenszeit. Daß wir uns nicht verirren in dieser Einsamkeit.</div><div class="p">O weiter, stiller Friede! So tief im Abendrot. Wie sind wir wandermüde-- Ist dies etwa der Tod?</div><div class="p">Wij zijn door nood en vreugde hand in hand gegaan; en rusten na het dwalen samen  hier in de stilte van het land.</div><div class="p">Rondom ons buigen de dalen zich; het donkert al in de lucht. nog stijgen er twee leeuweriken na-dromend in de schemering.</div><div class="p">Kom, laat ze maar fladderend zingen. dra is het slapenstijd. Hier mogen we niet verdwalen in deze eenzaamheid.</div><div class="p">Die weidse zwijgende vreedzaamheid, gedompeld in het avondrood. Hoe zeer zijn we ’t wandelen nu moe---  is het ten dode toe?</div><div class="p">Gecomponeerd op 6 mei 1948</div><div class="p">De première vond postuum plaats op 22 mei 1950 in de Royal Albert Hall in Londen. De liederen werden gezongen door de Noorse sopraan Kirsten Flagstad, die begeleid werd door het Philharmonia Orchestra onder leiding van Wilhelm Furtwängler.</div><div class="p">In 1987 zong Miranda van Kralingen de Vier letzte Lieder tijdens het slotconcert van een masterclass bij Elisabeth Schwarzkopf. Ze verscheen er mee op de televisie.</div><div class="p">Er zijn veel sopranen die deze liederen hebben opgenomen, onder wie</div><div class="p">Nadat hij Im Abendrot had gecomponeerd, maar voordat hij begon aan de andere drie liederen, orkestreerde Strauss het lied Ruhe, meine Seele!, dat hij in zijn huwelijksjaar 1894 had geschreven voor zijn vrouw, de sopraan Pauline de Ahna, op een gedicht van Karl Friedrich Henckell. Daarom is weleens verondersteld dat Strauss dit vroege lied, dat in tekst en sfeer aansluit bij de Vier letzte Lieder, mogelijk ook in de cyclus had willen opnemen als inleiding tot Im Abendrot.</div><div class="p">Er is geen aanwijzing dat Strauss deze liederen als een afgerond geheel beschouwde. Zijn allerlaatste complete lied Malven, voor solostem en piano op een gedicht van Betty Wehrli-Knobel, werd voltooid in november 1948, twee maanden na de Vier letzte Lieder. Strauss droeg het op aan de sopraan Maria Jeritza en vroeg haar een fotografische kopie terug te sturen. Dat dit niet is gebeurd, zodat hij zelf niet meer over het lied beschikte, heeft geleid tot de speculatie dat Strauss daardoor de kans werd ontnomen een orkestratie te maken en Malven in de cyclus op te nemen. Het sluit in sfeer aan bij de Vier letzte Lieder, vooral Beim Schlafengehen. Ook is geopperd dat het onvoltooide lied Nachts voor sopraan en orkest voor de cyclus bedoeld zou kunnen zijn. In elk geval had Strauss Hesses gedichten Nacht en Hohe des Sommers geselecteerd om ook die eventueel te toonzetten.</div></body></html>